There are items here gathered from half the galaxy.
Qui ci sono cose che vengono da mezza galassia.
Tens of thousands of young people have arrived here, gathered by over 800 anti-globalization organizations.
Da ieri notte stanno arrivando nella capitale spagnola decine di migliaia di giovani convocati da più di 800 movimenti anti-globalizzazione
Some might say that to be here gathered today to mourn the loss of a car, would be going too far.
Qualcuno potrebbe dire che essere riuniti qui oggi per piangere la perdita di un'automobile, sarebbe spingersi troppo oltre.
Your majesties, may I ask you each to place a hand upon the holy bible, and swear before god and these princes and lords here gathered, that you will be true, virtuous, and loving to each other.
Vostre Maesta' posso chiedere ad entrambi di mettere una mano sulla sacra bibbia e giurare davanti a Dio e a questi principi e signori qui riuniti che Voi sarete leali, virtuosi, e mostrerete affetto uno verso l'altro.
Professor Carpitelli began very soon to speak: "Gentlemen and colleagues, we are here gathered togheter in order to face up a serious situation of crisis that happened suddenly.
Il professor Carpitelli prese subito la parola: "Signori e colleghi, siamo qui riuniti per fronteggiare una grave situazione di crisi verificatasi all'improvviso.
Here gathered Venetians, with silk and spices from the Orient, traders from Lombardy and Florence who offered work in metal and textiles, together with Germans and many others coming from other parts of Italy and from across the Alps.
Si incontravano veneziani, con spezie e sete d'Oriente, lombardi e fiorentini, che offrivano lavori in metallo e tessuti, insieme a tedeschi e a molti altri provenienti dall'Italia e da oltralpe.
Several members of the Women's Organization to War on Styles are here gathered in front of a Berkeley, California store in 1947 to protest against long skirts and padded clothes.
Diverse donne iscritte alla Women’s Organization to War on Styles, gruppo che lottava contro le imposizioni nella moda, sono in questa foto riunite davanti a un negozio californiano nel 1947, per protestare contro gonne lunghe e vestiti imbottiti.
Do you, Aethelwulf, son of Ecbert, before all these witnesses here gathered, take this woman, Judith, daughter of Aelle, as your lawful wife, to have and to hold, from this moment until death parts you?
Vuoi tu, Aethelwulf, figlio di Ecbert, davanti a tutti questi testimoni qui riuniti, prendere questa donna, Judith, figlia di Aelle, come tua legittima moglie, di amarla e onorarla, da questo momento, finché morte vi separi?
We're here gathered today to celebrate our country's independence.
Oggi siamo qui per l'independence della nostra nazione.
Here gathered the rabbis and teachers of the law ready to listen to people's questions about God, and to respond in a respectful and compassionate exchange.
Qui si radunavano rabbini e maestri della Legge disposti ad ascoltare le domande della gente su Dio, e a rispondere in uno scambio rispettoso e misericordioso.
The Appeal I launch on behalf of this Congress and the Ministries here gathered is that the Governor declares a death penalty moratorium and the beginning of the process to commute all death sentences before leaving his office by the end of the year.
Chiediamo che il Governatore Brown dichiari una moratoria di tutte le esecuzioni e avvii il processo di commutazione delle sentenze in pena carceraria prima di lasciare il suo ufficio alla fine di quest'anno.
During his speech in the church of St. Bernadette, the Lieutenant of the Grand Master, after being greeted with prolonged applause, stated that “it is touching to see you here gathered together as we have every year since 1958.
Nel discorso pronunciato nella chiesa di Santa Bernadette, il Luogotenente di Gran Maestro, dopo essere stato accolto da un lungo applauso, ha affermato “è emozionante vedervi qui, tutti riuniti, come ogni anno dal 1958.
“Lord, we are here gathered in your House.
"Signore, siamo qui raccolti nella tua Casa.
Seeing you here, gathered in such great numbers from all parts of the world, fills my heart with joy. I think of the special love with which Jesus is looking upon you.
Nel vedervi qui, venuti in gran numero da ogni parte, il mio cuore si riempie di gioia pensando all’affetto speciale con il quale Gesù vi guarda.
4.1763069629669s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?